15 products were found matching your search for paltrow透露儿子摩西moses在封锁方面很艰难 in 1 shops:
-
中法西绎:《中国丛报》与十九世纪西方人的中国法律观)
Vendor: Abebooks.com Price: 76.25 $李秀清编写的《中法西绎(中国丛报与十九世纪西方人的中国法律观)》是主要基于《中国丛报》(1832-1851),探讨19世纪西方人的中国法律观的专题论著。 《中国丛报》是外国人在中国境内创办的第一份成熟的英文期刊,共20卷,内容丰富,是美国最早的汉学刊物,也是早期中西交流的主导性传播媒介。分析《中国丛报》在中西法律文化交流史研究中的应有价值,并从三个断面具体探析《中国丛报》作者笔下的中国的政制、刑事法律和诉讼制度,勾勒出西方人的中国法律观,进而深入阐述其所呈现之真实与想象,且力究个中原因,这些构成了本书的主体内容。 同时,本书开篇以法律史视角解读著名的"特拉诺瓦案"(1821年),详尽论述了此案所引起的中外分歧、冲突的解决及其深远的影响,从而提供了《中国丛报》刊行之前中美交往及其法律冲突的历史背景。此外,首度辑译成中文的两则"附录",即"'小斯当东英译《大清律例》'述评"和"美国报纸有关'蒲安臣使团'、'李鸿章使团'之报道选译",均是19世纪西方人评述中国法律、政治、社会的宝贵资料,有助于读者进一步理解中国法律的形象如何在他们的绎述和传播之下被不断塑造及变迁的历程。
-
柏辽兹回忆录(狂飙之子与十九世纪西欧文艺)
Vendor: Abebooks.com Price: 10.65 $《柏辽兹回忆录》是一部首开西方音乐家自传之先河的作品,六十万字的长篇记述,记载了一个时代及其*心灵。☆柏辽兹不是那种典型的音乐家,因此会以文学回忆录的形式表达一生。他以感性而热烈的语言写道,他如何自小对旋律和文字有着双重的敏锐,如何经历坎坷和荣耀,如何像浮士德、哈罗尔德一样在大地上浪游,结识各种各样的人。柏辽兹不经意地就把时代的样貌编织进了个体的生命中,他是那个艺术与文学紧密结合时代的真正代表。☆封面装帧采用内藏玄机的折叠设计,三款*发送,展开书封,即可看见柏辽兹三种人生样态之一,或大写加粗、清晰醒目,或深广绵长、如同河流,或平铺直叙而又无限延展--你展开的或许也是你的人生。
-
Crime and punishment(Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 74.08 $《罪与罚》是俄国文学的高峰,一份触目惊心的犯罪心理报告,是世所公认伟大的世界文学名著。 小说描述一个大学生拉斯柯尔尼科夫,因贫困被迫从法律系辍学,靠母亲和妹妹的接济艰难度日,他自命不凡地以为可以在这个黑暗的现实中充当审判官,于是杀死了一只社会害虫--放高利贷的当铺老板娘,慌乱之下又杀了对方的妹妹。 犯下这桩谋杀罪之后,他处在极其痛苦的矛盾之中,无法摆脱惊惧的心情。他试图说服自己杀了那个人是正义的,是他为了理想所作出的伟大努力,却不能平复自己的良心,终他在索尼娅的感召之下,选择了向警方自首,被判流放西伯利亚八年。不久索尼娅也到了那里,两人萌发了爱情,拉斯柯尔尼科夫获得了新生。 本书不仅是陀思妥耶夫斯基的代表作,也代表了俄国文学的高水准。对现实和人性精准的把握和描写、对恩典和救赎深刻的追求与理解,使它文化国界,在世界范围内广泛流传。
-
Mother And Son (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 20.18 $“汉语风”是一套大型中文分级系列读物,共8级近60册。读者对象为中文水平由初级到高级的大中学生。丛书第1版出版以来深受学习者欢迎。第2版内容做了适当修订,形式上也有更新,光盘改为二维码。《妈妈和儿子》属第2级,根据作家原创故事改编。本书讲述了: 十几岁的儿子因为不快乐,离开了家,不知道去了哪里。妈妈找了很多地方,都没有找到他。为了等儿子回来,妈妈不出去见朋友,不去唱歌、跳舞,不去饭店吃饭,不出去旅行,不换住的房子,也不改电话号码。她就这样每天在家里等着儿子,等了一年又一年...... 后来,儿子想妈妈了,他回来了。可是,家里的妈妈呢?妈妈在哪儿?! 本书由刘月华、储诚志主编。
-
Harry Potter and the Philosopher's Stone (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 23.14 $J.K.罗琳著的《哈利·波特与魔法石》是一部长篇小说。 迄今为止,哈利·波特的人生中没有魔法。他和一点都不友善的德思礼夫妇,还有他们令人厌恶的儿子达力住在一起。哈利的房间是一个窄小的储物间,就在楼梯下面,而且十一年来他从未有过生日派对。 但是有一天,猫头鹰信使突然送来一封神秘的信件,令人不敢相信的是,信里附着一张来自霍格沃茨魔法学校的录取哈利入学的通知书。 哈利于九月一日带着他的猫头鹰乘着特快列车来到魔法学校。在学校里,他遇到了他一生中两个最好的朋友,体验了骑着飞天扫帚打球的运动,从课堂上和生活中的所有事物里学到了魔法。不仅如此,他还得知自己将有一个伟大而不可思议的命运...... 不过,他要先让自己死里逃生才行......
-
50 Education Act - I put three sons into Stanford - 50ä ªæè æ â"â"æ'æä ä ªå¿åéå¥äºæ å¦ç¦
Vendor: Abebooks.com Price: 22.02 $●三个斯坦福本科生的母亲陈美龄首次公开自己的五十个教育大法●在日本生活40多年,《窗边的小豆豆》的现实家庭版本●获得加拿大多伦多大学社会儿童心理学本科、美国斯坦福大学教育学博士的科学教育大法●歌手陈美龄在70年代末红透半边天时,放弃地位、金钱远赴加拿大念书,只因父亲的教"知识变成你自己的,谁也不能夺去它"●夫妻之间怎么确定教育方针?要不要斥责孩子,该如何表扬孩子?孩子成长*需要具备怎样的能力?要不要上国际学校?英语怎么学习?青春期叛逆怎么办?你的困惑,都有答案。●身为家长的8个觉悟;教育的11个目标;培养好学孩子的9个方法;想要赋予孩子的15种力量;应对青春期孩子的6个提示。每一条建议,都是肺腑之言。●附赠斯坦福大学入学申请书●看完此书,抱着坚定"丁克"想法的人也会有"啊生一个孩子,教育他长大"的念头
-
Aim at the modern: my grandfather xu zhimo(Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 104.33 $《志在摩登(我的祖父徐志摩)》是徐志摩嫡孙徐善曾循着徐志摩的足迹,走遍三大洲八个国家后撰写的,也是徐志摩的新传记。传记着眼于徐志摩人生定位的转换,以及他将自己定位为诗人后的种种努力和成就等这些"志在摩登"的历史过往。徐志摩顽固地坚持自己的现代理想,这伤害了他周围的人如父母、张幼仪等;在爱情理想破灭后,他依然保持着知识分子的体面,也尊重和帮助摩登女性和知识分子,还挑起生活的重担。这虽然让他英年早逝,但也成就了他的诗名流传。
-
阿毘达磨顺正理论实有观念研究
Vendor: Abebooks.com Price: 79.00 $曹彦编著的这本《阿毘达磨顺正理论实有观念研究》阐述了: 说-切有部是印度历史悠久的著名的部派佛教。然而世亲的《俱舍论》则以新兴的经部观点,对有部《大昆婆沙论》的各种观念都作了取舍,引起了有部的极大震惊。众贤论师钻研《俱舍论》十二年之久,写成了二万五千颂的《顺正理论》,世亲锋利的评难才真的遇上了对手。 《顺正理论》不仅揭露了《俱舍论》理论体系的矛盾性,而且在有部"三世实有,法体恒有"基本哲学观点的基础上,对有部的理论作了全面且有机的整合,其理论体系具有哲学的"整一性"之美。
-
Finnish Grammar(Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 79.00 $《芬兰语语法》专为外国人学习芬兰语而作,作者弗雷德·卡尔森教授是芬兰著名的语言学家。书中全面地描述了芬兰语的语法特征及口语和书面语的特点,既具有理论性又非常实用,是一本很好的学习和研究芬兰语的专业书。芬兰著名语言学家原著全面系统描述芬兰语语法特征语法规则以简单明了的图表形式呈现更有海量示例帮助读者理解语法规律作者原序译者初版序译者再版序言主要标记符号第一章绪论1芬兰语在世界诸语言中的地位2芬兰语的过去与现在3芬兰语的基本特点4学习芬兰语时所面临的困难第二章发音和语音结构5书写和发音6元音和辅音7长音和短音8复合元音9音节10重音和语调11元音和谐第三章词的结构概述12静词及其词尾13定式动词形式及其词尾14非定式动词形式及其词尾第四章两种重要的语音交替变化15强弱度的交替变化15.1强弱度交替变化的类型15.2强弱度交替变化的规律15.3强弱度交替变化的基本规律在静词中的运用15.4强弱度交替变化基本规律在动词中的运用15.5辅音的强弱度交替变化的更多示例15.6附论16在-i-词尾前的元音变化第五章静词的屈折变化类型17概述18以-i结尾的静词18.1Tunti类静词18.2Kivi类静词18.3Kieli类静词18.4Vesi类静词19以-e结尾的静词20基本形式中以辅音结尾的静词20.1Ihminen类静词20.2Ajatus类静词20.3Taivas类静词20.4Hyvyys类静词......第六章动词的屈折变化类型第七章句子的基本结构第八章部分格第九章所有格、属有后缀和宾格第十章六个方位格第十一章其他的格第十二章数词第十三章代词第十四章时第十五章式第十六章被动语态第十七章不定式第十八章分词第十九章形容词的比较第二十章其他的词类第二十一章构词法第二十二章日常口语附录一专题索引附录二屈折变化表参考书目
-
Harry Potter and the Order of the Phoenix (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 66.08 $J.K.罗琳著的《哈利·波特与凤凰社》讲述了:在一条寂静的走廊尽头有一扇门,这一幕萦绕在哈利·波特的梦中,使他时常在半夜醒来,惊惧尖叫。 哈利·波特面对的不仅是即将到来的O.W.L.考试,他还要面对一位性格就像毒马蜂似的新任校领导,还有一个又恶毒又不满的家养小精灵,以及那个连名字都不能提的魔头日益增长的威胁...... 哈利现在面对的是魔法世界政府的不可信赖,还有霍格沃茨校方的无能为力...... 尽管如此,或者正因如此,他从朋友那里获得了前所未有的深厚友谊和勇气,还有无限的忠诚和难以承受的牺牲......
-
Three Kingdoms(In Chinese & English)(Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 415.00 $《三国演义》是中国古代第一部长篇章回小说,是历史演义小说的经典之作。是历史演义小说的经典之作。小说描写了公元3世纪以曹操、刘备、孙权为首的魏、蜀、吴三个政治、军事集团之间的矛盾和斗争,在广阔的社会历史背景上,展示出那个时代尖锐复杂又极具特色的政治军事冲突,在政治、军事谋略方面,对后世产生了深远的影响。本书语言生动、场面宏大、个性鲜明,塑造出曹操、刘备、关羽、张飞等许多不朽的历史人物形象,其出色的文学成就,使它的影响事实已深入到中国文学、艺术及社会生活的方方面面。 《三国演义》成书于公元14世纪的元末明初。在此之前,已有许多三国故事在民间广为流传。《三国演义》在社会上流行的版本很多,此次翻译时,我们选用了清代康熙年间的毛宗岗评本。 从17世纪末开始《三国演义》就被译成外文在世界传播。我们选用这个英译本是由美国汉学家罗慕士先生翻译的。这是诸多英译本中最好的一种。
-
A Short History of Chinese Philosophy (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 10.05 $冯友兰先生于1947年在美国宾夕法尼亚大学担任讲座教授,讲授中国哲学史,其英文讲稿经整理写成《中国哲学简史》,于1948年由美国麦克米伦出版公司出版。全书28个章节,涵盖中国哲学的精神与背景,孔子、老子、墨子、荀子、韩非子等先秦诸子,道家、儒家、佛家等哲学流派,以及中国历史上代表性的哲学大家,并论及中国哲学与当代世界的关系。 自问世以来,《中国哲学简史》不仅一直是世界著名大学的中国哲学通用教材,更成为许多西方人了解中国思想文化的入门书,历久弥新。
-
A Short History of Chinese Philosophy (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 78.67 $冯友兰先生于1947年在美国宾夕法尼亚大学担任讲座教授,讲授中国哲学史,其英文讲稿经整理写成《中国哲学简史》,于1948年由美国麦克米伦出版公司出版。全书28个章节,涵盖中国哲学的精神与背景,孔子、老子、墨子、荀子、韩非子等先秦诸子,道家、儒家、佛家等哲学流派,以及中国历史上代表性的哲学大家,并论及中国哲学与当代世界的关系。 自问世以来,《中国哲学简史》不仅一直是世界著名大学的中国哲学通用教材,更成为许多西方人了解中国思想文化的入门书,历久弥新。
-
Harry Potter and the Order of the Phoenix (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 30.98 $J.K.罗琳著的《哈利·波特与凤凰社》讲述了:在一条寂静的走廊尽头有一扇门,这一幕萦绕在哈利·波特的梦中,使他时常在半夜醒来,惊惧尖叫。 哈利·波特面对的不仅是即将到来的O.W.L.考试,他还要面对一位性格就像毒马蜂似的新任校领导,还有一个又恶毒又不满的家养小精灵,以及那个连名字都不能提的魔头日益增长的威胁...... 哈利现在面对的是魔法世界政府的不可信赖,还有霍格沃茨校方的无能为力...... 尽管如此,或者正因如此,他从朋友那里获得了前所未有的深厚友谊和勇气,还有无限的忠诚和难以承受的牺牲......
-
被操控的海外文革文学汉译—以程乃珊、潘佐君译《上海生死劫》为例 (Chinese Edition)
Vendor: Abebooks.com Price: 34.69 $在20世纪80年代,以文革为题材的“伤痕文学”和“反思文学”成了大陆文坛的主流,而与此同时一些海外华人也在用英文进行着文革写作,成了文革文学的海外映照。这些海外文革文学在西方世界获得成功后又被相继译成中文,在大陆出版,成了一种特殊的文化现象。海外文革文学作者大多是移居海外的华人,深受中西两种文化的影响,而且他们向西方读者讲述的是“文革”这一颇为敏感的中国故事,因此这些作品的汉译不仅仅是简单的语言转换,更是一次中西社会文化的正面交锋。 《上海生死劫》为郑念所著的英文自传性作品,记述了她从文革开始到八十年代初出国这段时间的个人遭遇。由于此书题材的敏感性和郑念本身独特的中西视角,译者和出版社在中文版中对原文进行了较大程度上的修改,这实际上是社会文化因素对翻译的一种操控。因此,本书选取勒菲弗尔的操控理论为支撑,从主流意识形态、赞助人、诗学形态这三个角度出发,通过大量译例探究了社会文化因素是如何对翻译进行操控的。
15 results in 0.213 seconds
Related search terms
© Copyright 2024 shopping.eu